گروه گزارش/
پس از گذشت حدود یک ماه از ارائه طرح حذف زبان انگلیسی از برنامه مدارس موسوم به " رفع انحصار از آموزش زبان انگلیسی " توسط 57 نماینده مجلس این طرح یک فوریتی با رای قاطع اعضای کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس در نشست روز دوشنبه 13 آبان این کمیسیون رد شد .
محمود صادقی در توییت خود نوشت:
" طرح رفع انحصار از زبان انگلیسی در نظام آموزش همگانی کشور» با رأی اکثریت قاطع کمیسیون آموزش و تحقیقات مجلس رد شد. تنها دو نفر (آقایان سلیمی و ابطحی) با کلیات طرح موافق بودند . "
در یک ماه اخیر و پس از رسانه ای این طرح واکنش های مختلفی نسبت به این طرح ابراز گردید .
« صدای معلم » از همان ابتدا ضمن اعلام " فراخوان " در واکنش به این طرح غیرکارشناسی مخالفت خود را نسبت به آن اعلان و از نمایندگان مجلس به جد درخواست کرد تا این طرح را پس بگیرند .
این رسانه از همه ی همکارانی که با نقد این طرح ، ضمن تاکید بر ارائه و اشاعه فرهنگ مطالبه گری و پرسش گری از اصول " عدالت آموزشی " و " آموزش نوین " در آموزش و پرورش ایران کردند تشکر و قدردانی می کند .
« صدای معلم» از سکوت و انفعال گروه های آموزشی که به لحاظ وظایف ذاتی تعریف شده و سازمانی به طور منطقی باید " صدای معلمان " باشند و از هویت و استقلال حرفه ای معلمان دفاع کنند و نیز تشکل هایی که نام فرهنگیان ومعلمان را یدک می کشند در مساله اخیر اظهار تاسف می کند .
« صدای معلم» از سکوت فراکسیون 120 نفره فرهنگیان و رئیس آن « حمیدرضا حاجی بابایی » که خود را در پی گیری مطالبات فرهنگیان و حقوق معلمان فراتر از کمیسیون آموزش دانسته اما کوچک ترین اشاره ای به آن نکردند ابراز تاسف می کند .
همچنین 38 نشریه و 1200 تشکل در دانشگاه فرهنگیان را به تامل در فلسفه وجودی شان و تمرین مطالبه گری در موضوعات اصلی آموزش و پرورش فرا می خوانیم .
پایان گزارش/
نظرات بینندگان
دومی هم امکان ادامه تحصیل معلمان و دبیران بدون محدودیت
که متاسفانه هر دو در شورای نگهبان رد شد
ای عزیز بزرگوار برای بیداری و هوشیاری ات سربلندم .
قلم بصیرت ات همیشه تیز و تند در مسیر عدالت .
فلسفه وجودی انها توجیه ظلم ظالم و مجیز گویی است که الحمد لله از این سرویس دهی مذبوحاغنه خوب بیرون امده اند. جوجه های بدبختی که فقط زیر بال و پر عفریط جهالت و خرافه ارام میگیرند!
مدیر تالیف کتب درسی گفته: "جایی نیاز داشتیم شهید محسن حججی را مطرح کنیم و این بر حافظ وسعدی اولویت داشت"
مولوی رو که دادیم به عثمانی، فردوسی
رو هم که تاجیکستان برده این چندتا شاعر و مفاخر ایرانی باقی مانده رو هم اگر مشتری خوب باشه بدیم بره کلی شهید مدافع حرم داریم میزاریم جاشون
تا "بررسیهای" بعدی و "تألیفهای جدید"، دانشآموزان ایرانی در کتاب فارسی، درمدح "شهید حججی"خواهند خواند که "حُسن شهادت از همه حُسنی فراتر است" و "اندوه لبنان" همچنان "ما" را خواهد "کُشت". در حالی که حمید سبزواری، دانشآموزان ایرانی را در کتابهای فارسی و غیبت بسیاری از بزرگان ادب این کشور، دعوت میکند که " تکبیرزن، لبیک گو"، "همپای جلودار" به "مقصد قدس" بتازند، صدای آمیخته با بیم و امید نیما از بیرون از کتابهای درسی همچنان طنیناندازاست که « قاصد روزان ابری، داروگ! کی میرسد باران؟»
«حسنک را به سوی دار بردند... جلادش استوار ببست و رسنها فرود آوردند و آواز دادند که سنگ بزنید. هیچکس دست به سنگ نمیکرد و همه زار میگریستند، خاصه نشاپوریان. پس مشتی رند را زر دادند که سنگ زنند و مرد خود مرده بود ... او رفت و آن قوم که این مکر ساخته بودند، نیز برفتند. حسنک قریب هفت سال بر دار بماند، چنانکه پایهایش همه فرو تراشیده و خشک شد، چنانکه اثری نماند تا بدستوری فرود گرفتند و دفن کردند، چنانکه کس ندانست که سرش کجاست و تن کجاست و مادرحسنک زنی بود سخت جگرآور...» این گوشهای از داستان حسنک وزیر تاریخ بیهقی است، متنی از ادبیات کلاسیک ایران که به نوشته سایتهای داخلی در کتابهای جدید اثری دیگر از آن نیست.
در ادبیات داستانی هم تصمیمات شورای تألیف، حکایت از نگاهی خاص در انتخابها و حذفها دارد: در بخش ادبیات معاصر نه اثری از صادق هدایت هست، نه از آثار محمود دولت آبادی و نه "چشمهایش" بزرگ علوی و نه "سووشون" سیمین دانشور.