به نام خدا
سلام
متاسفانه کتابهای درسی مدارس از کیفیت محتوایی برخوردار نیستند و دانش آموزان برای فهم آن نیاز به مترجم دارند. هم اکنون در بهترین حالت دانش آموزان و معلمان از قسمت فهرست مطالب این کتابها استفاده می کنند و اگر بتوانند و امکانات باشد کتاب های کمک درسی را محور کار خود قرار می دهند چرا که مطالب کتابهای درسی به صورت ناقص و پیچیده در کتاب های درسی مطرح شده و اگر دانش آموزی توان مالی استفاده از خدمات معلمی خوب و یا خرید کتابهای کمکی را نداشته باشد، با اتکا به متن کتاب های درسی به جایی نمیرسد. سوال اساسی این است چرا کتاب های درسی مدارس با هدف خودآموز بودن تهیه نمیشود؟
متاسفانه آموزش و پرورش به جای سرمایه گذاری بر روی تهیه محتوای خودآموز برای کتاب های درسی، کتابهای درسی به دردنخور تهیه و با هزینه ای گزاف چاپ می کند و در عوض ناشران و آموزشگاه های کنکوری را مافیا می داند. آیا این آدرس غلط دادن به مردم نیست؟ چرا گفته نمیشود دلیل بی اعتنایی دانش آموزان به کتاب های درسی و استقبال عظیم از کتاب های ناشران کتاب های کمکی چیست؟
کتاب های درسی نیاز به نویسندگانی با تجربه و آموزش دیده دارند که به زبان فارسی و فنون ویرایش تسلط کامل داشته و ساده گویی را بدانند و بر اثر تجربه مشکلات معمول دانش آموزان در هر مبحث را پیش بینی کرده و با بیانی شیوا به تشریح بیشتر آنها پرداخته و تمرین های مناسبی را برای هر موضوع طرح کنند. تا زمانی که محتوای کتابهای درسی به این شیوه اصلاح نشود، هر روز بیشتر از دیروز شاهد هدایت پول مردم به سمت آموزشگاه ها و ناشران کنکوری خواهیم بود.
معلمان باید خودشان دست به کار اصلاح محتوا شوند و ابتدا به صورت استانی جزوات خودآموز تکمیلی برای مدارس استان خودشان تهیه کنند و به تدریج از این طریق کتابهای درسی را اصلاح کنند.
آخرین اخبار و تحلیل ها در حوزه آموزش و پرورش ایران و جهان در صدای معلم
نظرات بینندگان